EN
ES

Angela & Alvin

Are getting married Nos casamos

A&A
Tap to Open Toca para abrir

Together with their families Junto a sus familias

Angela & Alvin

00 DaysDías
00 HoursHoras
00 MinsMinutos
00 SecsSegundos

September 19, 2026 19 de Septiembre, 2026
Boynton Beach, FL

Our StoryNuestra Historia

How it all beganCómo comenzó todo

August 2025Agosto 2025

The First MeetingEl Primer Encuentro

We met through a blind date setup by Alvin's mom! What started as polite conversation over appetizers turned into a whole day featuring the mall, the arcade, golf, and late night shoe shopping at target. ¡Nos conocimos en una cita a ciegas organizada por la mamá de Alvin! Lo que comenzó como una plática amena durante los aperitivos se convirtió en un día entero en el centro comercial, maquinitas, golf y comprando zapatos de madrugada en Target.

First Meeting
September 2025Septiembre 2025

The Girlfriend EffectEl Efecto de la Novia

Making tomato feta pasta together in the kitchen, Alvin asked Angela to be his girlfriend and they officially became official. Preparando pasta de tomate y queso feta juntos en la cocina, Alvin le pidió a Angela que fuera su novia y se hicieron oficialmente novios.

Cooking together
October 2025Octubre 2025

The Korea TripEl Viaje a Corea

Our first international trip together. We ate amazing fried chicken and saw Lee Byung Chan perform live in Hongdae. Nuestro primer viaje internacional juntos. Comimos pollo frito increíble y vimos a Lee Byung Chan tocar en vivo en Hongdae.

Korea Trip
December 2025Diciembre 2025

The St.Augustine TripEl Viaje a San Agustín

We went to St.Augustine to see the holiday lights, and on the way Alvin fell in love with Buccee's and spent over $100 on shirts and jerky. Fuimos a San Agustín para ver las luces navideñas, y en el camino Alvin se enamoró de Buc-ee's y gastó más de $100 en camisetas y carne seca.

St. Augustine Trip
February 2026Febrero 2026

The ProposalLa Propuesta

In an intimate garden in Palm Beach Island, Alvin got down on one knee. Angela said yes before he could even finish the question. It was perfectly us. En un jardín íntimo en la isla de Palm Beach, Alvin se arrodilló. Angela dijo que sí antes de que él pudiera siquiera terminar la pregunta. Fue perfectamente a nuestro estilo.

The Proposal

The DetailsLos Detalles

Everything you need to knowTodo lo que necesitas saber

Schedule of EventsPrograma del Evento

5:30 PM
The CeremonyLa Ceremonia
Please arrive 15 minutes early to find your seat.Por favor llegue 15 minutos temprano para tomar asiento.
6:00 PM
Cocktail HourHora del Cóctel
Enjoy light hors d'oeuvres and our signature drinks.Disfrute de aperitivos y nuestras bebidas exclusivas.
7:00 PM
Dinner & DancingCena y Baile
Join us for a beautiful reception to celebrate our new beginning.Acompáñenos a una hermosa recepción para celebrar nuestro comienzo.
10:00 PM
Send OffDespedida
Wrap up the party, thank you for celebrating with us!Para concluir la noche, ¡gracias por celebrar con nosotros!

Location & Need to KnowUbicación e Información

What is the dress code?¿Cuál es el código de vestimenta?

We request Formal Attire for our evening. We would love to see our family and friends dress up with us! Please avoid wearing white.Solicitamos Atuendo Formal para nuestra velada. ¡Nos encantaría ver a nuestros familiares y amigos arreglarse con nosotros! Por favor evite vestir de blanco.

Where is the wedding?¿Dónde es la boda?

Benvenuto Restaurant
1730 N Federal Hwy
Boynton Beach, FL 33435

Is parking available?¿Hay estacionamiento disponible?

Yes, complimentary valet parking will be provided at the entrance of the venue for all our guests.Sí, habrá servicio gratuito de valet parking en la entrada del lugar para todos nuestros invitados.

Are children invited?¿Están invitados los niños?

While we love your little ones, our wedding is going to be an adults-only event so that everyone can relax and enjoy the evening.Aunque amamos a sus pequeños, nuestra boda será un evento exclusivo para adultos, para que todos puedan relajarse y disfrutar la noche.

RegistryMesa de Regalos

Your presence at our wedding is the greatest gift of all. However, if you wish to honor us with a gift, we have registered a few items and a honeymoon fund to help us begin our new life together. Su presencia en nuestra boda es el mayor regalo de todos. Sin embargo, si desean honrarnos con un obsequio, tenemos una mesa de regalos y un fondo de luna de miel para ayudarnos a comenzar esta nueva etapa.

RSVP

Please respond by August 1stPor favor responda antes del 1 de Agosto